Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

No no, actually the first s is /s/ i.e. voiceless as in "sea" or "pass", so the complete transcription should be /kʀiːksʃpiːl/. The transition between the /s/ and /ʃ/ is then just making your lips round for the /ʃ/ after the wide and flat /s/. It is still not as easy as just leaving it out, but it is whole lot more doable.


I must be extremely out of practice with German :\ I definitely thought that the 'g' in 'Krieg' was /k/ but the 'g' in 'Kriegs' was /g/.




Consider applying for YC's Summer 2026 batch! Applications are open till May 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: