Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Looks like a bad choice of re-title. But I don't think it was intended to highlight the fact the blogger was American.

> Human blogger fined 8,000 euros by the french justice department for criticizing a bank

You missed the point where they were fining a non-French blogger that was giving straight facts and practicing his free speech.



Well, those are both bad title, since french justice has nothing to do with it.

"Human blogger fined 8,000 euros by the french assholes for criticizing a bank" is the closest to reality.

"Human blogger fined 8,000 euros by the french independent authority for criticizing a bank" is close enough to reality and politically correct.


Non-French doesn't mean American.

I mean, do you believe the case would be different if the blogger was, say, Italian?




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: