> No, I'm asking what her statement is a metaphor for.
I don't believe I could say without either more context, or without just making up one of my own.
I was simply pointing out that to try and take the quote literally would be absurd.
> No, just that her quote isn't saying anything worthwhile about gender and culture in science.
I myself am not convinced that it does (note my use of "might" in the first reply here!) -- again, it was a completely context-free excerpt. But as a whole, it (or other writing of a similar nature), certainly could be saying something interesting, yet you deny the very possibility.
I'm not interested in inventing meaning from a short quote and putting my words into the author's mouth, and I do not have the time to go read the originals. So: you will get no satisfaction from me when it comes to a summary of the original unexcerpted work.
Suffice to say that I believe there are many interesting things to be said about gender and science, from the obvious statistics, anecdotes and trends, to the less obvious -- such as the historical, cultural, and linguistic parallels between science and authoritarian patriarchy, for example.
A side note: I myself have never claimed to be speaking metaphorically, nor used an obvious metaphor, so your sarcastic exchange (haven't I asked you to spare me it?) is rather off the mark.
> I myself have never claimed to be speaking metaphorically, nor used an obvious metaphor, so your sarcastic exchange (haven't I asked you to spare me it?) is rather off the mark.
I think we have very different rules of discourse, because I wasn't being sarcastic. Where I come from, that sort of conversation is what one goes through when a metaphor isn't understood. (If you claim that some statement is a metaphor, it is generally implicit that you understand it, and can thus explain it; so it is entirely reasonable for someone to ask you to explain it.)
Anyways, yes, I'll admit that it's possible that the original quote has (an intelligent) meaning. Hell, it's possible that timecube.com has such a meaning. I don't find either proposition terribly likely. My guess would be that Luce Irigaray is an intelligent woman who likes to say things which sound interesting; in this case, she was talking about things she didn't understand. It's possible that my guess is wrong, but you've provided very little evidence on this point.
I don't believe I could say without either more context, or without just making up one of my own.
I was simply pointing out that to try and take the quote literally would be absurd.
> No, just that her quote isn't saying anything worthwhile about gender and culture in science.
I myself am not convinced that it does (note my use of "might" in the first reply here!) -- again, it was a completely context-free excerpt. But as a whole, it (or other writing of a similar nature), certainly could be saying something interesting, yet you deny the very possibility.
I'm not interested in inventing meaning from a short quote and putting my words into the author's mouth, and I do not have the time to go read the originals. So: you will get no satisfaction from me when it comes to a summary of the original unexcerpted work.
Suffice to say that I believe there are many interesting things to be said about gender and science, from the obvious statistics, anecdotes and trends, to the less obvious -- such as the historical, cultural, and linguistic parallels between science and authoritarian patriarchy, for example.
A side note: I myself have never claimed to be speaking metaphorically, nor used an obvious metaphor, so your sarcastic exchange (haven't I asked you to spare me it?) is rather off the mark.