I think you may be being downvoted for the exclamation mark, which I also found a tad over the top, although I didn't downvote you.
Particularly when the mistake you're correcting was so reasonable and charming. It's an excellent example of an "eggcorn".
If you haven't heard of eggcorns, fear not: the word "eggcorn" is itself an autology, i.e., a word that is an example of the phenomenon it describes. So if you remember the word, "eggcorn", you should be able to remember the concept. An eggcorn is a type of malapropism, but one that could plausibly fit the context of the misheard original word or phrase.
So, for example, "eggcorn" could plausibly have been the word for the object which we actually call an "acorn".
Similarly, when I read "into death hears", I immediately knew what the writer meant, and had a little chuckle to myself thinking about how it actually made total sense. So perhaps we could point out to them nicely the lovely eggcorn they were using, rather than text-shouting.
Maybe I'm missing a pun somewhere, but the phrase is 'fall onto deaf ears'!