I would recommend consulting Prokosh Comparative Germanic Grammar.
It’s a very old reference and may not be online, but what my germanic linguistics professor used with us Germanic linguistics grad students. He was a world renowned expert on the various futhark versions.
I'm not huge on taking the Wikipedia entry at face value and prefer to look at the references used for the entry. In this case the reference CHAPTER 25 TYPOGRAPHY AND THE PRINTED ENGLISH TEXT, page 6, does mention that y/ye was used in place of both eth and thorn.
Ð/ð (eth) certainly is the voiced th in Old English and modern Icelandic. I’m not sure why thorn was being used for ‘the’.