Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

> Both Westerners and overtly Western things were referred to as bata-kusai, "kusai" being Japanese for "stink."

Although that is a literal meaning, -kusai functions as a suffix which creates an adjective from a noun indicating that something has the quality of that noun, and that the quality is undesirable. In this role, it doesn't indicate a smell.

It basically means "-like" or "-ish", with a negative slant.

For instance "ao" refers to the blue/green color and also to an unripe state of plants or immature state. "aokusai" refers to a raw vegetable taste or smell, like cut grass, or something unripe for consumption; also to an inexperienced person, greenhorn.

"inakakusai": unsophisticated hick, country bumpkin.

"mendoukusai": troublesome, bothersome.

"usokusai": seemingly false, contrived, questionable. ("uso" -> lie).

"oshiroikusai": (it. smelling of face powder) coquettish.



Consider applying for YC's Winter 2026 batch! Applications are open till Nov 10

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: