If I put in a “typo” (read: ambiguous letter), I want the meaning that was originally intended. Technically correct doesn’t but me anything; we can play that game all day but I just don’t have much use for a document full of errors. In a way: I want the AI to do what a human would do.
This is like speech recognition using context to fill in the gaps. Without this it would be unusable.
They do! For example, Vision takes languageHints [1]. With the Speech API, I took an hour long tour of Rouffignac (in French) and translated it into English. I considered adding some SpeechContext [2] for things like mammoth and so on, but actually it did a fine enough job as is (besides, I had to listen to it later, as there was obviously no coverage in the cave).
Disclosure: I work on Google Cloud (but not these APIs).
I was wondering why there's a unicode char in the middle:
This does closely resemble the characters in the picture :-)