Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

This text is a translation. The original is in Spanish. It might have its own mistakes and traces, although I am not knowledgeable to detect country-specific patterns. http://pastebin.com/raw/GPSHF04A

Presumably, given that they talk about EU culture^W^W^W^W (see comment below) have a https://securityinabox.org/es/… link, the author is from Spain, which would make it easier to pinpoint an origin, as Spain has a wider spectrum of language differences than in most other Spanish-speaking countries.

Since there is a link to http://madrid.cnt.es/, they maybe live in the capital, which weighs 3 million inhabitants.



That's an error on the translation, "EEUU" is the Spanish acronym for "Estados Unidos", referring to the United States of America, not the EU (in Spanish, "UE" for "Unión Europea")


After reading the original doc, by the style used and some slang (although it could be on purpose), I would say the author is from Chile.

I'm glad to find people that still fight the system in this side of the world.


"weones culiaos" sounds pretty Chilean indeed!


I would be willing to bet they are from Italy. I am Italian and they wrote about some stuff that you would know only if you followed Italian news.

They could be dropping some contradictory clues, BTW. I could definitely see that.


Did you verify that the stuff you refereed to as only being known if you follows Italian news is not on the net? Don't those Italian news outlets have websites?

This guy seems to be pretty good at googling around for stuff.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: