Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It is called Title Case and part of a lot of (American?) news organizations style guides.

https://en.wikipedia.org/wiki/Title_case

It confuses me, a non-native English speaker, a lot too. I hate it.




It's often confusing to native speakers as well, especially in a domain like this where words like "join" and "force" can easily be used as buzzwords.

Title case makes a certain limited sense in newspapers. But on HN, where most articles don't use the title case even when the underlying media do use it, there is a lot of potential for confusion.


Me too. They should just use the German way.

Nomens are big and other Words are small.


I've never understood the point of this. This capitalization standard carries no information. How many nouns in German can also be other parts of speech? It is easy to learn, but how useful is it?


Many nouns have forms shared by corresponding adjectives and verbs. Some words are overloaded in other ways (e.g. pronouns and nouns). It actually happens quite often and I'd say it helps clear up confusion.




Consider applying for YC's Fall 2025 batch! Applications are open till Aug 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: