Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

FTA:

> this book author did not write his texts in written German, but in a form of the Swiss language, which I did not understand with reading. So I noticed that I have great difficulties to read the text.

This makes me angry. The German Swiss have deprived themselves of their own culture by normalising the practice of writing a German variety that is not theirs, and that is not spoken. The other three Swiss ethnicities wouldn't dream of doing such a nonsense.

It is nigh 100 years past time that someone who cares – following the footsteps of Adelung, Karadžić, Manzoni – pushes through with https://als.wikipedia.org/wiki/Dieth-Schreibung and takes it to the schools, so that in future generations people like Renato won't have trouble reading their own native language, and the pupils of Romandy learn a (secondary) language that is actually useful for orally communicating with their fellow countrymen, unlike what happens today.



Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: